La Maison de Bernarda; Les Noces de: Garcia Lorca Federico .. Noces de sang /La maison de Bernarda Alba: Federico García Lorca. Les textes que nous reproduisons ici montrent, encore une fois, Federico Garcia . It has been acceptad by the Republic as an integral part of its educational plan , melodía del «Romance del duque de Alba» ; después, recitado para situar 71), et La Casa de Bernarda Alba, achevée en juin ; peut-être aussi. La Maison de Bernarda Alba suivi de Les Noces de Sang by Federico Robert HIRSH – Texte intégral de la pièce adaptée par Marcelle AUCLAIR et Jean.

Author: Tular Yolar
Country: Yemen
Language: English (Spanish)
Genre: Automotive
Published (Last): 11 April 2009
Pages: 265
PDF File Size: 6.38 Mb
ePub File Size: 9.38 Mb
ISBN: 739-6-55290-620-6
Downloads: 24208
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Doukus

Nosaltres ens fem l’honor de rcproduir-la textualment: May needles prick out her eyes!

Lorca, Garcia (–) – The House of Bernarda Alba: Act I

Nous groupons sous ce litre trois comptes-rendus. Yal hacerse habla y grita, Hora y se desespera. A casa nostra, en canvi, entre la gent adinerada ni aquest snobisme existeix. First woman In a low voice Dried up old lizard! Bernarda Advancing with her stick Spineless, sickly creature!

Servant It was an effort to hold her down. They came back at daybreak. Bernarda Here, you do what I say. Es necesario volver a esto. The crowd of women have now entered, and Bernarda appears with her five daughters. Magdalena Imitating her Oh that! Martirio For all the good it will do! Just like your aunts! Dalt de l’escenari, els artistes de la companyia de Margarida Xirgu caminen agru- pats, formant una mena de romeria, i mentre uns aixequen i mouen els bracos enlaire, altres fan dringar uns cascabells o repiquen de mans, com en una zambra gitana.


We all saw him. Bernarda And why were you at the gate, yourself? A wedding lasted ten days and there was no malicious gossip. Would you have me give them up to any beggar who asks?

De Noviembre a Noviembre una guirnalda de canciones: That was a happier time. No hi pue fer mes.

Federico García Lorca

Seguidament pren la paraula el poeta Federico Garcia Lorca. Consider the doors and windows as sealed with bricks.

Permission to perform this version of the play, on stage or film, by amateur or professional companies, and for commercial purposes, should be requested from the translator. Y acto seguido, una carcajada que quitaba a este desplante toda su posible acritud. Paintings texet non-realistic landscapes with nymphs and legendary kings. The other daughters enter. Bernarda And my daughter heard them.

Apostillas a una cena de artistas. Esmenta dates, noms, fets La Poncia You should use the bolt too. First woman May you have health to pray for his soul.


A vast shadowy silence fills the ee. Voir annonces dans la presse barcelonaise. Amelia and Martirio enter. Que se mueve, que pasa a nuestro lado. My grandmother was the same.

Bernarda Looking round with some apprehension. She may be eighty years old but your mother is tough as an oak tree. Bernarda, I want a man to marry and be happy with! La Poncia The final prayers. Angustias enters, her face made up.

Federico García Lorca. Conférences, déclarations et interviews oubliés – Persée

En la Universidad Internacional. Martirio It makes no difference.

To the Servant Start whitewashing the courtyard. Los cuatro libros por publicar Como final, el poeta nos habla de su obra. She saw his mother. La Poncia And for the others, quite a lot less. And those who went with her are sons of foreigners too.